Mille cadranno al tuo fianco e diecimila alla tua destra; ma nulla ti potrà colpire
A thousand may fall at your side, and ten thousand at your right hand; but it will not come near you.
Il mio posto e' al tuo fianco.
My place is by your side.
Lascia andare Data, e io prenderò il mio posto al tuo fianco di mia volontà, senza alcuna resistenza.
Let Data go, and I will take my place at your side, willingly, without any resistance.
Sono debole... e inutile... ma resterò al tuo fianco...
I'm weak and useless. But I'll stay by your side.
Lottano al tuo fianco perché non vogliono separarsi da te.
They fight beside you because they would not be parted from you.
Sono sempre stato al tuo fianco, ho combattuto i tuoi nemici.
All my life, I've stood by your side, fought your enemies.
Resterò al tuo fianco per sempre.
I will never leave your side.
Quell'uomo è stato al tuo fianco per z0 anni... che diavolo è successo lì dentro?
The guy was your partner for 20 years. What the hell happened in there?
Sei la pecora smarrita, pero' devi sapere che il Signore e' sempre al tuo fianco.
You're lost to the fold, but you've got to understand the Lord is always with you.
Il lato positivo e' che io saro' al tuo fianco.
On the bright side, I'll be there with you.
I Padri hanno scelto te per guidarci e noi saremo al tuo fianco.
The Fathers chose you to lead us, and we will stand by your side.
E se succederà, sarò al tuo fianco ma come tua amica.
And if it does, I will be there but as your friend.
Credo che il tuo piano sia una merda ma starò lo stesso al tuo fianco.
I think your plan's shit, but I guess I'll stand with you.
"Morire al tuo fianco é il più bel modo di morire".
You like the Smiths? - Yeah. To die by your side is such a heavenly way to die
Ti cantero' una canzone cosi' saprai che sono qui al tuo fianco.
I'll sing to you so you know I'm... Know I'm right here.
Convincilo a lasciar perdere la Grayson Global e io restero' sempre al tuo fianco, qualunque cosa accada.
Persuade him to drop his interest in Grayson Global, and I will stand behind you every step of the way, come what may.
Mi ha ordinato di rimanere al tuo fianco.
He gave order to remain at your side.
Non ero forse con i miei fratelli quando la citta' e' stata presa, rischiando la vita al tuo fianco?
Did I not stand with my brothers when city was taken, risking life beside you?
E io dovrei credere... che tra tutti quelli in citta'... proprio lui e' miracolosamente apparso al tuo fianco?
And I am to believe of all within the city he miraculously appears by your side?
Ho scelto io di camminare al tuo fianco, in questa vita e in quella che seguira'.
I choose to walk by your side, in this life and the one that follows.
Il mio posto e' per sempre al tuo fianco.
My place is forever with you. Not in this.
E posso proteggerti solamente se mi tieni al tuo fianco per le prossime 48 ore.
I can protect you, but only if you let me stick with you for the next 48 hours.
Io sono sempre stata al tuo fianco.
I have always stood by your side.
E io restero' sempre al tuo fianco.
And I'be standing right behind you.
Eri felice mentre tuo fratello non era al tuo fianco.
We were happy while your brother was gone.
È da tanto tempo che non combatto al tuo fianco, amico mio.
It's been a long time since I fought at your side, old friend.
Quello che vorrei dire è... che a volte quello che cerchi per tutta la vita... è sempre stato lì al tuo fianco.
What I'm trying to say here is... sometimes that thing you're searching for your whole life... it's right there by your side all along.
Candidati con Mellie al tuo fianco.
Run with Mellie by your side.
Chiedo soltanto la possibilita' di ottenere nuovamente il tuo rispetto, di lottare di nuovo al tuo fianco su un campo di battaglia.
I ask only for the opportunity to regain your respect, to fight beside you again in battle.
Perche' non vuoi tuo fratello al tuo fianco?
Why do you not want your brother beside you?
L'onore di cavalcare al tuo fianco durante il viaggio verso Meereen.
The honour of riding by your side on the road to Meereen.
Io sono stato al tuo fianco per molto piu' tempo di loro, khaleesi.
I've been by your side longer than any of them, Khaleesi.
Lotterò al tuo fianco fino alla morte.
I will fight beside you until death.
Il Signore è al tuo fianco, ragazzo.
The Lord's on our side, kid.
Che sono esistita, che ho camminato al tuo fianco.
That I existed, that I once walked beside you.
Mi piacerebbe potere combattere al tuo fianco.
I wish I could fight beside you.
E io saro' al tuo fianco.
And I'll be right beside you.
Il mio posto è al tuo fianco.
My place is at your side.
Ora, vedi, i piatti vogliono dire che devi bloccare chiunque davanti a te o sul tuo fianco interno, se non sei coperto da un difensore.
Now, see, this just means that you're going to block whoever's in front of you or on your inside shoulder, if you're not covered by a defender.
Finche' avrai al tuo fianco entrambi i Salvatore... il tuo destino sara' segnato.
As long as you have a Salvatore on each arm, you're doomed.
Sono al tuo fianco, come sempre.
I stand with you, as I always have.
Non e' mai tanto felice... come quando e' al tuo fianco.
He is never happier, than when he is by your side.
Ma dovrebbero guardare la miserabile al tuo fianco, se volessero davvero capire cosa sia davvero.
But they should also look at the wretched woman by your side if they want to understand what this was truly like.
Combatti per quello che combatte al tuo fianco.
It's not about the Navy. You fight for the guy that's fighting next to you.
Non vuoi sapere che c'è qualcuno al tuo fianco?
Don't you want to know someone's there for you?
È un onore volare al tuo fianco.
It is honor to fly beside you.
Ricordati di dire una parola gentile a qualcuno che ti guarda dal basso in soggezione, perché presto quella piccola persona crescerà e lascerà il tuo fianco.
Remember, say a kind word to someone who looks up to you in awe, because that little person soon will grow up and leave your side.
Cambia il modo in cui la situazione viene inquadrata, cambia il modo in cui si pensa al proprio assalitore, significa che se vai avanti, avrai qualcuno al tuo fianco, e quel qualcuno avrà te.
It changes the way you frame your own experience, it changes the way you think about your perpetrator, it means that if you do come forward, you'll have someone else's back and they'll have yours.
Cingi, prode, la spada al tuo fianco, nello splendore della tua maestà ti arrida la sorte
And in thy majesty ride prosperously because of truth and meekness and righteousness; and thy right hand shall teach thee terrible things.
2.2128992080688s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?